第三百三十九章 旅游

    第三百三十九章 旅游 (第2/3页)

业的研究人员为主。

    林子轩到这家书店来是因为《活着》的日文版正是由这家书店出版,目前翻译工作已经完成,东方书店准备明年上架销售。

    而且,《活着》的意大利文和韩文版本也将相继出版。

    这本给林子轩在国外带来了不小的声誉,他被看作是华国的著名作家,实际上,他在国内的文学界地位有点尴尬。

    这些事情国外的人并不知情,东方书店的店长山田真史出面迎接林子轩。

    两人通过翻译聊了聊,无外乎一些仰慕的话和对两国关系的看法,很平常的交谈。

    进入九十年代中期,日本经济陷入了长期的低迷不振,日本社会老龄化问题日益严重,在校大学生数量明显下降,图书行业整体步入了销量减少、市场萎缩、经营乏力的困境之中,更别说是小众的华文书籍了。

    东方书店在这种情况下坚持出版华文书籍,精神可嘉。

    可以预见,《活着》在日本的销售情况不容乐观。

    林子轩倒是不怎么在意,他不靠版税生活,能够卖出去最好,卖不出去也无所谓。

    “林先生近期可有大作问世?”交谈到最后,山田真史询问道。

    “童话故事你们书店有没有兴趣?”林子轩回应道。

    《小雪的大冒险》在国内反响很好,从幼儿园的小朋友到高中生都很喜欢,甚至一些家庭的父母也感兴趣,读者年龄层的范围很大。

    《文艺少年》杂志因此销量大增,他们主动调整了林子轩的稿费,加大了宣传力度。

    有家儿童出版社预备明年出版《小雪的大冒险》,林子轩和出版社签订了合同,拿到了百分之十的版税。

    这和国内儿童读物市场的匮乏有关,孩子们很难读到一个有趣的故事。

    山田真史听了翻译的话,以为是那种幼稚的童话故事,就没有了兴趣。

    他邀请林子轩为《活着》的日文版写一个序言,介绍一下这本书的创作过程,林子轩表示同意,离开日本

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)